I seek to photograph the less than obvious moments in life, the ones we do not necessarily pay enough attention to, but to me are what makes life both more palpable and more intense. Life constantly creates a multitude of individual miraculous scenes, the beauty, humour or mystery of which I try to capture.
Everything is a matter of angle and perspective. Therefore, each picture records what is deep inside me – and certainly inside all of us in different forms. The images reveal how I interacted with what was before my eyes, and that I chose to see. All of them show « the intersection of the present with the past » (*1), this utterly fragile moment we live in.

J’aime photographier les petites choses de la vie, celles auxquelles on ne fait pas toujours attention et qui pour moi sont celles qui la rendent à la fois plus palpable et plus intense. La vie crée sans arrêt une multitude de petites scènes miraculeuses dont je m’efforce de montrer la beauté, l’humour ou le mystère.
Tout est question d’angle. C’est pourquoi chaque photo renvoie à ce qui est au fond de moi, et sans doute au fond de chacun d’entre nous sous diverses formes. Elle dit comment j’ai interagi avec ce qui était sous mes yeux, et que j’ai choisi de voir. Toutes montrent « l’intersection du présent et du passé » (*1), ce moment infiniment fragile dans lequel nous vivons.

(*1), David duChemin, Within the Frame: The Journey of Photographic Vision